・・・・・・・・・・・・・
海外旅行
必勝英会話
〜ショッピング編〜
・・・・・・・・・・・・・
クレーム・返品
・・・・・・・・・・・・・
ある店で何となくバッグを衝動買いしたら、その隣の店にもっといいバッグがあった!…なんていう経験、ありませんか?そんなときは、思い切って返品してみましょう。
日本では「返品する」って結構勇気がいりますが、欧米ではごく当たり前のこと。大きなショップでは、返品を受け付ける専門の係がいたりするのです!そこで、ここではどんなふうに返品をお願いすればいいかを見ていきます。
【クレーム・ハプニング】
壊れています
This is broken.
動きません
This does not work.
ひびが入っています
There is a crack here.
シミがあります
There is a stain here.
キズがあります
There is a scratch here.
返金してもらえますか
Can I have a refund.
別のものに交換してもらえますか
Can you exchange it for another one?
領収書があります
I have a receipt.
領収書をなくしました
I lost my receipt.
【返品】
■「返品する」はreturnでOK!
返品したいのですが
Excuse me. Can I return this?
領収書はお持ちですか?
Sure. Can I have the receipt?
返金いたしますか?
Would you like a refund?
返金をお願いします
I'd like a refund.
■比較的大きなショップにはreturn counterという返品受付専門のカウンターが設けられていたりします。返品しに行ったときは、まずWhere's the return counter?(返品カウンターはどこですか?)と尋ねてもいいですね。